(GB女攻)空酒杯_第十章众目睽睽下失(微) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第十章众目睽睽下失(微) (第1/4页)

    “她之前说了什么?”安古嗓音沙哑。

    “如果尊贵的神父您去教堂的医疗房,拜托照顾她的两个兄弟。”波本咄咄b人:“怎么连这点事都听不清。”

    “也不看看谁是罪魁祸首。”他抬起下巴明示。

    “SaOb。”波本烫嘴似的把脏话吐出,竟觉得畅快:“你一共ga0cHa0几次?”

    “数不清了。”男人餍足地眯起眼睛:“而且我也没手指头可以数。”

    “那你是上坡ga0cHa0得多,还是下坡?”

    毕竟他刚才的反应夸张得可以。

    “是某种谜题吗,猜测语言背后的深意?”

    “单纯出于好奇!”

    “不是显而易见吗。”安古拖长尾音。看波本呲牙,联想到炸毛小猫。真是意料之外的喜欢较劲。

    “毕竟我在且仅在你的控制下。”

    “又故弄玄虚。”

    “那我作出补偿X的直接发言。”但r0U眼可见nV孩被安抚。

    “请讲。”

    “我现在非常迫切地需要解决基本生理问题。”他声音低沉,蛊惑对方靠近。

    “什么?”波本凑到他唇边,耳廓被滚热的吐息轻拂,竟让她心头也泛起微末痒意。

    “撒尿。”

    波本转身,坚定地推他朝一个方向去。

    “这是去哪儿?”

    “教堂。”

    “附近就有厕所。”安古皱眉:“你怎么知道教堂的位置?”

    “听说的。”她补充,语气尖刻:“你那时正忙着发情。”

    “承蒙你关照。”男人耍着嘴皮子,却如坐针毡。虽然这目的地未脱离算计,但他可不想Sh着K子去。好在安古对自己耐力有自信。方才虽被c得短暂失去意识,但还算管住了下T。这段路也十分平坦,忍一忍就能过去。

    “我昨天来的时候,村里很忙。是发生了什么情况吗?”

    “前些日子,山下发生起战役,联邦军胜联盟军。有支部队败退到这里,躲避追击。”安古说得简短,让人听不出褒贬情绪。

    “所以他们从你们这讨东西吃,还要求照顾。”波本撇嘴。从小浸y在亡命徒圈子里,让她对政府机器没多少好感,只觉得这些家伙净带来不安定。

    “话是这么讲。”神父摇头:“但他们伤亡惨重,没有见Si不救的道理。”

    “假惺惺。”nV孩咬根辫子在嘴里,对他的善人做派嗤之以鼻。

    “这也是村庄共同的决定。”

    谈话间,小教堂近在眼前。白砖蓝瓦尖顶,风格恬静。安古如释重负般叹气。

    “从背后绕过去。”他指示,但波本可没打算避过忙碌的人群。她径直向正门走去。

    沿路小径由鹅卵石铺成,虽然表面圆润,却也不平。ch0UcHaa随之缓慢,本应好受些,可是由于尿Ye充盈,膀胱壁被撑大,挤压颈口的前列腺,使得丝毫刺激都被放大到难以忍受。黏膜被细细捣弄,甬道酸胀无b。铁轮倾轧石子,座椅抬高,又跌了下去,微小的高度差却让ybAng次次撞入结肠口——新开发出来的hUaxIN。男人抿唇,抗拒浪cHa0的冲洗,头向后仰起,露出滚动的喉结,整个人靠在椅背上,似倦怠飞鸟努力寻找支点维系自己,避免被yu海吞噬。可是x内的每个敏感点都被照顾,甚至过分妥帖,因此ga0cHa0也延绵不绝。他幽深黑眼变得迷离,止不住战栗。铁架震荡,吱呀作响,才掩盖住不成调的SHeNY1N。

    “您来了!”玛丽难掩欣喜,跑来迎接。却见男人像是淋过场骤雨。长袍汗Sh,额发散乱垂落,搭住眼睛。这有些稀奇。毕竟这么多年来,神父总是注重形象,即使重伤后无人帮忙打理,每次来教堂,也维持着造型。何时见过他这般不端庄的模样?可能是因为炎热的天气。她的潜意识特意忽略了,为什么同行的nV孩衣着整齐。

    玛丽劳作惯了,步速也快,波本紧跟,轮椅随加快的步伐颠簸,异物迅急戳顶不说,神父还被颠得身T小幅度上下起伏摇摆,完全张开的x口被迫吞吃着ybAng。根部刚被吐出一小节,又立刻没入,拉丝的ysHUi挂在gaN口,被快速进出的动作搅成泡沫,啾叽作响,粘稠而ymI,神父咬牙,祈祷不会被听见。

    “我肚子饿得咕咕叫了。”波本和玛丽并肩走着,唐突抱怨,解释奇怪的声音。

    “走这么远,累坏了吧。”玛丽默认她是被娇惯的小姐,这解释合情合理。

    即使未抵达门扉,痛呼低Y嚎叫已穿透砖墙,昭示内部可能是怎样一番的人间地狱。

    “您每天都来这里吗?”波本望向nV子怀抱的清洗器具。

    “我帮不上什么忙。b起在前线,这是应该做的。”玛丽连忙否认。换药,清洗纱布,负责饮食,照顾患者情绪,的确很繁琐,但相b男人们的牺牲微不足道。是他们誓Si战斗保护了家乡不被战火波及,无论做什么,都抵不上这恩情。

    “不。我认为你很了不起。”波本摇头。她是做不到的。

    战争由男X发起,善后重担却落在没有话语权的nVX身上。前者获胜则立功获赏授勋,策略失误也能美化成英雄虽败犹荣。后者在战争期间维持社会运转,参与制造兵器和供应品,乔装上战场或参与密探工作,可是战后却得不到相应的承认和美誉。若获胜,她们丧失决策的权利,还会被指责没C持好家庭事务,未对英雄毕恭毕敬;更糟糕的情况是,男人们收复了失地。nVX或被迫、或为获取温饱而委身敌军的行为被指控成J细带路,剃头游街被泼油漆,都是这些荡妇们应得的待遇。

    抛弃这些情绪,她也承认,自发救助伤者是美好的品X。

    nV子羞涩一笑,引他们进去。

    简陋病床成排摆放,大半伤者不rEn形。轻者少了只胳膊,重者半边脸被轰成r0U泥。化脓溃烂的腐臭弥
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页